Madison Smartt

When the first issue of its new Chinese-language edition appears next month, the London-based literary journal Granta, a publication that has existed in English since the Victorian era, will have a presence in four of the five most widely spoken languages. But plans for the globalization of a leading quarterly that proudly calls itself “the magazine of new writing” don’t stop there.

“In five years I could see us with 15 or 17 foreign editions,” John Freeman, the editor of Granta, said in an interview in New York this summer.

More Blogs