Simply Producing More Books Isn’t the Answer (Brave New World) It was simple when we only had the physical book. The market was controlled by the shelf space available, the cost of the inventory and the rate of purchases. *** What’s Next for B&N Nook in 2015? (GoodeReader) Barnes and Noble have been bringing in […]
Hear, See and Speak – No Used eBooks? (Brave New World) The somewhat throwaway line that caught our attention was that, ‘there is no secondary market ebooks cannot be resold as used books.’ With the revelations earlier this year about Amazon’s used ebook patent, we know that it has had its eye on this opportunity, […]
How do We Compete with Amazon? (Brave New World) It would be wrong to believe that they can be beaten on discounts, as the only winner in a discount war is the consumer and the one with the strongest nerve and deepest pockets. Wishing for a white knight may have been feasible ten years ago, [...]
Brave Bookselling (Brave New World) If Bookstores are to survive they must change and adapt. They must embrace all books and in doing so take some risks. They must widen their appeal and offer complimentary services and goods and they must start to see the glass half full and not half empty. *** Common Ground [...]
Clearly, e-books are here to stay so today's publishers need partners with technology and service offerings that will help content move seamlessly between traditional book printing, on-demand digital printing, and electronic distribution. It's time to rethink your strategy. Download the White Paper.
The Arab-speaking world, which totals an estimated 250 million people worldwide, has been a relatively untapped market of potential new readers, with only about 330 books translated into Arabic each year. That market has recently been opened to more publishers, thanks to the efforts of Kalima—Arabic for “word”—a new, nonprofit cultural initiative dedicated to translating a wide variety of books into Arabic. Kalima partners with Arab publishers by funding the translation, publishing, distribution and marketing of these books. Twenty-six U.S. titles are included in Kalima’s first batch of 100 classic and contemporary titles that it plans to translate in the next year, from